сломить голову

сломить голову
I
СВЕРНУТЬ ШЕЮ <ГОЛОВУ> кому coll
[VP; subj: human]
=====
1. to kill (a bird or animal) by breaking its neck or decapitating it:
- X свернул шею Y-y X chopped (yanked) off Y's head;
- X snapped Y's neck.
     ♦ [Гаттерас:] Я вас уверяю, лорд, этой проклятой птице необходимо свернуть голову. От неё житья нет (Булгаков 1). [G.:] My lord, I tell you that damned bird must have its head yanked off. He makes life impossible (1a).
2. Also: СЛОМИТЬ ШЕЮ <ГОЛОВУ> obs; СВЕРНУТЬ БАШКУ substand (usu. used as a threat) to do s.o. great physical harm, even kill him:
- X свернёт Y-y шею{{}} X will wring (break) Y's neck;
- X will kill (murder) Y.
     ♦ [Бубнов:] Дуришь ты, Василий. Чего-то храбрости у тебя много завелось... гляди, храбрость у места, когда в лес по грибы идешь... а здесь она - ни к чему... Они тебе живо голову свернут... (Горький 3). IB.:] You're playing the fool, Vassily What's all this showing off how brave you are? Bravery is all right when you go picking mushrooms in the woods. It's not much use in these parts. They'll wring your neck in no time here (3b).
     ♦ [Бубнов:] Ваську ждёшь? Гляди - сломит тебе голову Васька... (Горький 3). [В :] Waiting for Vaska? You watch out, Vaska'll break your neck .. (3a)
II
СЛОМАТЬ <СЛОМИТЬ obs> (СЕБЕ) ШЕЮ <ГОЛОВУ> coll; СВИХНУТЬ (СЕБЕ) ШЕЮ coll
[VP; subj: human]
=====
1. Also: СВЕРНУТЬ (СЕБЕ) ШЕЮ (ГОЛОВУ) coll; СВЕРНУТЬ (СЕБЕ) БАШКУ substand [usu. fut or infin with мочь, бояться, рисковать etc]
to get seriously injured or killed:
- X свернёт себе шею{{}} X will break his neck;
- X will get himself killed;
|| X рискует свернуть себе шею{{}} X is risking his neck.
     ♦ [Тишка:] ...Ууух!!! (Свёртывается с лестницы; она падает. Шум. Вбегают слуги.) [Атуева (кричит):] Боже мой!.. Батюшки!.. Он себе шею сломит (Сухово-Кобылин 2). [Т.:] Ouch!!! (Tumbles from the ladder; it falls after him. Noise. Servants run in.) [A. (shouting):] My God!... Help!... He'll break his neck (2b).
2. сломить голову (на чём) to suffer complete failure, defeat in sth. (often damaging one's career or losing one's social status as a result):
- X свернёт себе шею (на Y-e) - X will come a cropper;
- X will fall flat on his face (in Y);
- [in limited contexts] X will cut his own throat;
|| X рискует свернуть себе шею{{}} X is risking his neck.
     ♦ Высокий тенор Берлиоза разносился в пустынной аллее, и по мере того, как Михаил Александрович забирался в дебри, в которые может забираться, не рискуя свернуть себе шею, лишь очень образованный человек, - поэт узнавал всё больше и больше интересного и полезного... (Булгаков 9). The editor's high tenor resounded in the deserted avenue. And, as he delved deeper and deeper into jungles where only a highly educated man could venture without risking his neck, the poet learned more and more fascinating and useful facts.. (9a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "сломить голову" в других словарях:

  • Сломить голову — СЛОМАТЬ <СЕБЕ> ГОЛОВУ. Разг. Экспрес. 1. Искалечиться или разбиться насмерть, убиться (при падении). И в райское они жилище не попали, Лишь только головы себе сломали (И. Богданович. Душенька). Мишка сидел на лошади, как клещ… А ты так не… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Сломить голову — 1. кому. Разг. Устар. Расправиться с кем л. Ф 2, 165. 2. Сиб. То же, что сломать голову 1. Верш. 6, 283. 3. Сиб. То же, что сломать голову 2. СОСВ, 51 …   Большой словарь русских поговорок

  • СЛОМИТЬ — сломлю, сломишь, сов. (к сламывать). 1. что. Ломая, уничтожить, свалить, сломать до конца (редко). «Я боюсь, чтоб она (буря) не сломила старый дуб, что посажен отцом.» Некрасов. 2. перен., кого что. Преодолев, лишить силы и энергии, сделать… …   Толковый словарь Ушакова

  • сломить —   Сломить голову (устар.) погибнуть.     Повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить. Пословица.   Сломить рог пересилить кого н., сбавить чью н. спесь, подчинив, заставить кого н. действовать каким н. образом.     Он сломит рог… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Сломить шею — СЛОМАТЬ <СЕБЕ> ШЕЮ. Разг. Экспрес. 1. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9236.htm»>сломать <себе> голову</a> (в 1 м знач.). На лестнице было темно, ноги мои путались в полах шубы, и как я не слетел и не сломал… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • СЛОМИТЬ — СЛОМИТЬ, сломлю, сломишь; сломленный; совер. 1. что. Ломая, обломать, свалить. Буря сломила дерево. 2. перен., кого (что). Лишить силы, энергии; преодолев, подавить. С. волю. С. сопротивление врага. 3. В нек рых сочетаниях: повредить, сломать… …   Толковый словарь Ожегова

  • сломить — сломить, сломлю, сломит; дееприч. сломив и устарелое сломивши, сломя. В устойчивом сочетании: сломя голову (бежать, нестись и т. п.) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Сломить себе голову — СЛОМАТЬ <СЕБЕ> ГОЛОВУ. Разг. Экспрес. 1. Искалечиться или разбиться насмерть, убиться (при падении). И в райское они жилище не попали, Лишь только головы себе сломали (И. Богданович. Душенька). Мишка сидел на лошади, как клещ… А ты так не… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Сломить себе шею — СЛОМАТЬ <СЕБЕ> ШЕЮ. Разг. Экспрес. 1. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9236.htm»>сломать <себе> голову</a> (в 1 м знач.). На лестнице было темно, ноги мои путались в полах шубы, и как я не слетел и не сломал… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • сломить — ломлю, ломишь; сломленный; лен, а, о; сломив, (устар.) сломя; св. 1. что. Сильно согнув, ударив и т.п., отделить, отломить какую л. часть; сломать. С. ветку. Ветер сломил сосну. С. рога кому л. (также: разг.; усмирить, укротить, заставить… …   Энциклопедический словарь

  • сломить — ломлю/, ло/мишь; сло/мленный; лен, а, о; сломи/в, (устар.), сломя/; св. см. тж. сломя голову, сламывать, сламываться, сламывание, сл …   Словарь многих выражений


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»